关于文学、影视和翻译之三维视角的比较研究——以《繁花》为例-凯发k8备用网址

关于文学、影视和翻译之三维视角的比较研究——以《繁花》为例-凯发k8备用网址

关于文学、影视和翻译之三维视角的比较研究——以《繁花》为例
发布时间:2024-04-24 浏览:次

题目:关于文学、影视和翻译之三维视角的比较研究——以《繁花》为例

主讲人:郭曙光 ,山东翻译协会

时间:2024年4月24日 14:30-16:30

地点:国际交流中心报告厅一楼

主办:东方语学院

参加人:东方语学院教师、mti全体无课研究生

报告人简介:

郭曙光,中国日本文学翻译协会常务理事、山东翻译协会副会长,主要译著有《溺水的人鱼》《约定》《风之岬》《以妆为别》《一切从那时开始》等。

报告摘要:

以《繁花》为例,分别从文学、影视和翻译视角分析了时代特点、地域特点、人物特点等,进行了对比研究。


网站地图